# TODO: Translation updated at 2024-05-01 22:38 translate chinese strings: # game/scripts/minigames/mirror/init.rpy:2 old "Whose points is it anyway?" new "天外飞来一分?" # game/scripts/minigames/mirror/init.rpy:2 old "Parody of the famous game show, \"Whose points is it anyway?\"." new "模仿著名的游戏节目, \"天外飞来一句?\"." # game/scripts/minigames/mirror/init.rpy:2 old "Humorous" new "幽默" # game/scripts/minigames/mirror/init.rpy:2 old "Sexual" new "性行为" # game/scripts/minigames/mirror/init.rpy:12 old "The Genie, the desk, and the door" new "精灵,桌子,和门" # game/scripts/minigames/mirror/init.rpy:12 old "You try to figure out how people know when you call for them." new "你试着弄清楚当传唤他们时,他们是怎么知道的." # game/scripts/minigames/mirror/init.rpy:23 old "An odd circumstance" new "奇怪的情况" # game/scripts/minigames/mirror/init.rpy:23 old "You find yourself being confronted by a mysterious girl that seemingly seems to know you." new "你发现自己遇到了一个似乎认识你的神秘女孩." # game/scripts/minigames/mirror/init.rpy:23 old "Noir" new "黑色幽默" # game/scripts/minigames/mirror/init.rpy:34 old "A bad time to disrobe" new "脱得不是时候" # game/scripts/minigames/mirror/init.rpy:34 old "You get a hold of a invisibility cloak and put it to good use." new "精灵发现了一件隐身衣,这件隐身衣带来了无数的机遇." # game/scripts/minigames/mirror/init.rpy:34 old "Flashing" new "裸露" # game/scripts/minigames/mirror/init.rpy:45 old "A spaced out conversation" new "断断续续的谈话" # game/scripts/minigames/mirror/init.rpy:45 old "You and Snape get real for a little bit." new "你和斯内普有点较真了." # game/scripts/minigames/mirror/init.rpy:56 old "Booty at sea" new "海上战利品" # game/scripts/minigames/mirror/init.rpy:56 old "You imagine yourself a great pirate and replay your most intimate times with Hermione." new "你想象自己是一个伟大的海盗,你要和赫敏度过一段亲密的时光." # game/scripts/minigames/mirror/init.rpy:81 old "A Christmas Tale" new "圣诞故事" # game/scripts/minigames/mirror/init.rpy:81 old "A surprise visit in the time of need." new "来得好不如来得巧." # game/scripts/minigames/mirror/init.rpy:81 old "Seasonal" new "节日" # game/scripts/minigames/mirror/init.rpy:93 old "Santa's Little Helper" new "圣诞老人的小小助手" # game/scripts/minigames/mirror/init.rpy:93 old "The tall broody guy is about to get his present." new "那个又高又多疑的家伙就要收到礼物了." # game/scripts/minigames/mirror/init.rpy:105 old "Previously at Hogwarts" new "霍格沃茨前情提要" # game/scripts/minigames/mirror/init.rpy:105 old "Snape tries to find a solution to stifle his anger and finds himself yet again in the headmaster's office." new "斯内普试图找到办法来抑制自己的愤怒,却发现自己又来到了校长办公室." # game/scripts/minigames/mirror/init.rpy:116 old "Panty Raid" new "内裤突袭" # game/scripts/minigames/mirror/init.rpy:116 old "You ask Hermione to go out and collect other girls panties." new "你叫赫敏出去收集其他女生的内裤." # game/scripts/minigames/mirror/init.rpy:116 old "Fetish" new "恋物癖" # game/scripts/minigames/mirror/init.rpy:127 old "Eating for pleasure" new "吃喝玩乐" # game/scripts/minigames/mirror/init.rpy:127 old "You get hungry and decide to get something to eat." new "你饿了,决定去吃点东西." # game/scripts/minigames/mirror/init.rpy:138 old "Suck & Run" new "边嗦边跑" # game/scripts/minigames/mirror/init.rpy:138 old "Someone or {i}something{/i} is sucking the life force out of the students." new "某人或{i}某种生物{/i}正在吸走学生的生命力." # game/scripts/minigames/mirror/init.rpy:149 old "Biggus Dickus" new "达基霸" # game/scripts/minigames/mirror/init.rpy:149 old "Hermione comes to you with an odd request." new "赫敏来找你,提出了一个奇怪的要求." # game/scripts/minigames/mirror/init.rpy:159 old "A not so great escape" new "一次不那么伟大的逃亡" # game/scripts/minigames/mirror/init.rpy:159 old "You find yourself in a bit of a pickle." new "你发现自己陷入了困境." # game/scripts/minigames/mirror/init.rpy:171 old "A white Christmas" new "白色圣诞节" # game/scripts/minigames/mirror/init.rpy:171 old "Genie is not so happy with the narration and decides to take it into his own hands." new "精灵对解说不大满意,决定自己动手." # game/scripts/minigames/mirror/init.rpy:183 old "Blueballing bad" new "绝命技师" # game/scripts/minigames/mirror/init.rpy:183 old "In an alternate universe where Genie never followed his urges." new "在某个平行宇宙,精灵并没有那么作恶多端." # game/scripts/minigames/mirror/init.rpy:195 old "Genie's Christmas Wish" new "精灵的圣诞愿望" # game/scripts/minigames/mirror/init.rpy:195 old "Did you get your wish this year?" new "你实现你的愿望了吗?"