WTS/game/tl/chinese/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy

2081 lines
114 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:7
translate chinese start_hufflepuff_match_efb4eeeb:
# cho "" (xpos="mid", ypos="base", trans=fade)
cho "" (xpos="mid", ypos="base", trans=fade)
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:8
translate chinese start_hufflepuff_match_65eb0191:
# gen "[cho_name], what do you say... ready for your first game of the season?" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
gen "[cho_name],你说什么...准备好你本赛季的第一场比赛了吗?" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:9
translate chinese start_hufflepuff_match_e7f6154e:
# cho "To be honest, [cho_genie_name], I'm feeling quite nervous." ("soft", "base", "worried", "R")
cho "老实说,[cho_genie_name],我感到很紧张." ("soft", "base", "worried", "R")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:10
translate chinese start_hufflepuff_match_4494792e:
# gen "Don't worry. I believe you are ready..." ("base", xpos="far_left", ypos="head")
gen "不用担心.我相信你已经准备好了..." ("base", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:11
translate chinese start_hufflepuff_match_1b1e8dd7:
# gen "When are you going to play against Hufflepuff?" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
gen "你打算什么时候和赫奇帕奇比赛?" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:12
translate chinese start_hufflepuff_match_07560f50:
# cho "That's up to you, [cho_genie_name]. As headmaster you decide when the games will be held..." ("open", "base", "base", "mid")
cho "这取决于你,[cho_genie_name].作为校长,您决定何时举行比赛..." ("open", "base", "base", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:13
translate chinese start_hufflepuff_match_567ab08a:
# gen "So if I were to say tomorrow, it will happen tomorrow?" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
gen "所以如果我说明天,明天会发生吗?" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:14
translate chinese start_hufflepuff_match_ac73f2fe:
# cho "Yes, [cho_genie_name]." ("base", "base", "base", "mid")
cho "是的,[cho_genie_name]." ("base", "base", "base", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:15
translate chinese start_hufflepuff_match_d5d453f4:
# gen "Well then, tomorrow it is!" ("grin", xpos="far_left", ypos="head")
gen "那么,就是明天了!" ("grin", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:18
translate chinese start_hufflepuff_match_2850a8b5:
# cho "Sounds great, [cho_genie_name]. I just hope it stops raining before then." ("soft", "base", "base", "R")
cho "听起来不错,[cho_genie_name].我只希望在那之前别再下雨了." ("soft", "base", "base", "R")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:20
translate chinese start_hufflepuff_match_5641820c:
# cho "Sounds great, [cho_genie_name]. I just hope it stops snowing before then." ("soft", "base", "base", "R")
cho "听起来不错,[cho_genie_name].我只希望在那之前别再下雪了." ("soft", "base", "base", "R")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:22
translate chinese start_hufflepuff_match_ee699758:
# cho "Sounds great, [cho_genie_name]. I just hope the weather doesn't get worse." ("soft", "base", "base", "R")
cho "听起来不错,[cho_genie_name].我只希望天气不要变得更糟." ("soft", "base", "base", "R")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:24
translate chinese start_hufflepuff_match_faf3642c:
# cho "Sounds great, [cho_genie_name]. I just hope the weather stays like it is." ("soft", "base", "base", "R")
cho "听起来不错,[cho_genie_name].我只希望天气保持这样." ("soft", "base", "base", "R")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:26
translate chinese start_hufflepuff_match_f6c33557:
# gen "With our tactics, this will be a piece of cake!" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
gen "以我们的战术出击,神马都是浮云!" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:27
translate chinese start_hufflepuff_match_c8f856f2:
# cho "I hope you're right, [cho_genie_name]." ("base", "base", "base", "mid")
cho "希望你是对的,[cho_genie_name]." ("base", "base", "base", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:28
translate chinese start_hufflepuff_match_d928f3f5:
# cho "Anyhow, I need to prepare for the game." ("soft", "base", "base", "R")
cho "无论如何,我需要为比赛做做准备." ("soft", "base", "base", "R")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:29
translate chinese start_hufflepuff_match_6a68fc19:
# cho "See you then, [cho_genie_name]!" ("smile", "base", "base", "mid")
cho "到时候见,[cho_genie_name]!" ("smile", "base", "base", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:30
translate chinese start_hufflepuff_match_df21a1a7:
# gen "Good luck!" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
gen "祝你好运!" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:63
translate chinese hufflepuff_match_08d82760:
# sna "Are you ready to go?" ("snape_03", xpos="base", ypos="base")
sna "准备好出发了吗?" ("snape_03", xpos="base", ypos="base")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:64
translate chinese hufflepuff_match_b64e4f58:
# gen "Can't you bloody knock?!" ("angry", xpos="far_left", ypos="head")
gen "你他妈不能敲敲门吗?!" ("angry", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:65
translate chinese hufflepuff_match_612e517e:
# sna "Should I?{w=0.3} I was sure you were already waiting for me..." ("snape_05")
sna "我应该吗?{w=0.3} 我确信你已经在等我了..." ("snape_05")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:66
translate chinese hufflepuff_match_ab7a2a75:
# gen "For what?" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
gen "为什么?" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:67
translate chinese hufflepuff_match_50e09a7d:
# sna "We have to head out for the pitch. The whole school is waiting on you." ("snape_24")
sna "我们得去球场了.整个学校的人都在等着你." ("snape_24")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:68
translate chinese hufflepuff_match_8f6b03dd:
# gen "Didn't you nag me earlier not to leave this room unless absolutely necessary?" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
gen "你之前不是唠叨说除非绝对必要,否则不要离开这个房间吗?" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:69
translate chinese hufflepuff_match_7c4b3726:
# sna "A rule which I'm sure you have disregarded a great many times already..." ("snape_29")
sna "一条我相信你已经无视了很多次的规则..." ("snape_29")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:70
translate chinese hufflepuff_match_0bc51760:
# sna "You'll have to join me on this one. As headmaster, you are expected to attend the Quidditch matches." ("snape_06")
sna "这一次你得和我一起去.作为校长,你要出席魁地奇比赛." ("snape_06")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:71
translate chinese hufflepuff_match_e2fd1142:
# gen "And that's today?" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
gen "就是今天?" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:72
translate chinese hufflepuff_match_b974d375:
# sna "Indeed." ("snape_03")
sna "都是." ("snape_03")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:73
translate chinese hufflepuff_match_1dec0f0f:
# gen "(...)" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
gen "(...)" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:74
translate chinese hufflepuff_match_a377be93:
# gen "Wouldn't the other teachers see me if I went?" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
gen "如果我去,其他老师不会看到我吗?" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:75
translate chinese hufflepuff_match_973da085:
# sna "Don't worry. I've arranged to have us moved from the teachers' seats to the commentator booth." ("snape_24")
sna "不用担心.我已经把我们从教师席挪到了解说员席." ("snape_24")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:76
translate chinese hufflepuff_match_ab17390d:
# sna "Just the two of us..." ("snape_23")
sna "只有我们俩..." ("snape_23")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:77
translate chinese hufflepuff_match_b5ac5ebc:
# gen "And Miss Granger?" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
gen "格兰杰小姐呢?" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:78
translate chinese hufflepuff_match_fbcc4848:
# sna "Granger..." ("snape_08")
sna "格兰杰..." ("snape_08")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:79
translate chinese hufflepuff_match_eff92120:
# sna "Well, that's very displeasing to say the least..." ("snape_07")
sna "嗯,这点是最不愉快的一点..." ("snape_07")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:80
translate chinese hufflepuff_match_e3c21dc8:
# sna "In any case, you won't be seen up close by any of the other teachers." ("snape_09")
sna "无论如何,其他老师都不会近距离看到你." ("snape_09")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:81
translate chinese hufflepuff_match_1ef40f9e:
# gen "Sounds like a snore. Can't I stay here and you'll tell them I'm ill or something?" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
gen "听起来像很麻烦的东西.我不能就呆在这里,你会告诉他们我生病了或什么的吗?" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:82
translate chinese hufflepuff_match_5e3dc328:
# sna "No." ("snape_04")
sna "不能." ("snape_04")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:83
translate chinese hufflepuff_match_e2ac69f7:
# sna "That would just prompt the nurse to examine you closely..." ("snape_03")
sna "那只会引来护士为你做检查..." ("snape_03")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:84
translate chinese hufflepuff_match_21f84dec:
# gen "Well... I wouldn't mind that." ("base", xpos="far_left", ypos="head")
gen "嗯...我不介意." ("base", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:85
translate chinese hufflepuff_match_873bfff2:
# sna "I'm sure you wouldn't..." ("snape_06")
sna "我敢肯定你不想的..." ("snape_06")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:86
translate chinese hufflepuff_match_3141e1e4:
# sna "Good thing though is that we'll be able to bring a little something to keep us occupied." ("snape_20")
sna "不过好在我们能带点东西,让我们忙里偷闲." ("snape_20")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:93
translate chinese hufflepuff_match_4da8c766:
# gen "That's all the persuasion I needed my friend!" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
gen "这就是我需要的所有说服力,我的朋友!" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:112
translate chinese hufflepuff_match_2d33abde:
# gen "What are we waiting for. Let's go!" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
gen "还在等什么.我们走吧!" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:118
translate chinese hufflepuff_match_fff837db:
# sna "(When did he?...)" ("snape_05", ypos="head")
sna "(他什么时候?..." ("snape_05", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:119
translate chinese hufflepuff_match_c4c32b5b:
# sna "After you..." ("snape_09", ypos="head")
sna "你先请..." ("snape_09", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:122
translate chinese hufflepuff_match_ab0c64c8:
# gen "Actually, I have no idea where we're going." ("base", xpos="far_left", ypos="head")
gen "实际上,我不知道我们要去哪里." ("base", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:129
translate chinese hufflepuff_match_9b53ecbc:
# gen "You should lead the way..." ("base", xpos="far_left", ypos="head")
gen "你应该带路的..." ("base", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:130
translate chinese hufflepuff_match_d3863ac8:
# sna "Right you are. Time to get smashed!" ("snape_02", ypos="head")
sna "你说的对.是时候砸点东西了!" ("snape_02", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:141
translate chinese hufflepuff_match_fe901b3e:
# ">You make your way towards the pitch with Snape, pondering if this was such a good idea."
">你和斯内普一起走向球场,你在思考着这是否是个好主意."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:143
translate chinese hufflepuff_match_7d07bfba:
# ">After walking for a while across the school grounds a huge oval shaped pitch with massive towers around it looms before you."
">走了一会儿,穿过校园,一个巨大的椭圆形球场在你面前晃动,周围有巨大的塔楼."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:144
translate chinese hufflepuff_match_ac253817:
# ">Amazed by...{w=0.6}{nw}"
">惊讶...{w=0.6}{nw}"
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:145
translate chinese hufflepuff_match_19e452f6:
# gen "Agrabah towers are larger..." ("base", xpos="far_left", ypos="head")
gen "比阿格拉巴塔更大..." ("base", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:146
translate chinese hufflepuff_match_72a14f43:
# ">Amazed... by the sight, Snape then leads you to the base of one of the towers."
">惊讶...被眼前的景象,斯内普带你走到其中一座塔的底部."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:149
translate chinese hufflepuff_match_7caa3fab:
# centered "{size=+7}{color=#cbcbcb}At the Quidditch pitch...{/color}{/size}"
centered "{size=+7}{color=#cbcbcb}在魁地奇球场...{/color}{/size}"
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:159
translate chinese hufflepuff_match_32d44ad2:
# gen "So, this is it? This is where the quidditch is played?" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
gen "所以,这是吗?这是打魁地奇的地方?" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:160
translate chinese hufflepuff_match_26e676ac:
# sna "Of course, did you expect something else?" ("snape_05", ypos="head")
sna "当然,你还期望有别的东西吗?" ("snape_05", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:161
translate chinese hufflepuff_match_aa3c444a:
# gen "I mean... What's the point of the grass and sand? Isn't it played in the air?" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
gen "我是说...那些草地和沙子有什么意义?不是在空中比赛吗?" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:162
translate chinese hufflepuff_match_4d6b03f8:
# sna "..." ("snape_25", ypos="head")
sna "..." ("snape_25", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:163
translate chinese hufflepuff_match_5dc59aac:
# gen "Wouldn't it make more sense to have the ground be something soft if they fall?" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
gen "如果选手掉了下来,让地面变软不是更有意义吗?" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:164
translate chinese hufflepuff_match_e7e99212:
# gen "Like...{w=0.3} magic marshmallow or something..." ("grin", xpos="far_left", ypos="head")
gen "比如...{w=0.3} 棉花糖魔法什么的..." ("grin", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:165
translate chinese hufflepuff_match_21ebd6e2:
# sna "You think there's a spell for everything?" ("snape_35", ypos="head")
sna "你认为凡事都能靠咒语解决吗?" ("snape_35", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:166
translate chinese hufflepuff_match_971ec84c:
# gen "From previous experiences with this world so far...{w} yes, pretty much." ("base", xpos="far_left", ypos="head")
gen "从以前到目前为止对这个世界的经验来看...{w}是的,差不多." ("base", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:167
translate chinese hufflepuff_match_77c570e6:
# sna "Anyhow... time to get moving.{w=0.6} This place will be filled with teachers and students any minute now." ("snape_03", ypos="head")
sna "不管怎样...是时候动起来了.{w=0.6} 这个地方随时都会挤满老师和学生." ("snape_03", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:168
translate chinese hufflepuff_match_ea32572c:
# sna "After me..." ("snape_02", ypos="head")
sna "跟着我..." ("snape_02", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:181
translate chinese hufflepuff_match_e9bf0c59:
# gen "(*He-heh*... \"Snape sux\"...)" ("grin", xpos="far_left", ypos="head")
gen "*嘿嘿*...\"斯内普烂透了\"..." ("grin", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:189
translate chinese hufflepuff_match_b4654b45:
# nar "This section of the game is best played with the sound turned on. Go to preferences to set the volume."
nar "游玩这部分的游戏最好在打开声音.转到设置首选项以设置音量."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:250
translate chinese hufflepuff_match_6d7bdd71:
# sna "Careful at the top. Don't hit your head." ("snape_35", ypos="head")
sna "小心上面.不要撞上了." ("snape_35", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:254
translate chinese hufflepuff_match_2b6f0ba3:
# gen "Bloody hell!" ("angry", xpos="far_left", ypos="head")
gen "该死的!" ("angry", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:262
translate chinese hufflepuff_match_efa018cf:
# sna "Well, here we are..." ("snape_09")
sna "好吧,我们到了..." ("snape_09")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:263
translate chinese hufflepuff_match_fbfa038c:
# sna "Now we are only waiting for--" ("snape_03")
sna "现在我们等——" ("snape_03")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:271
translate chinese hufflepuff_match_8ae84015:
# her "Professors." ("open", "closed", "base", "mid", ypos="head", flip=True)
her "教授." ("open", "closed", "base", "mid", ypos="head", flip=True)
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:272
translate chinese hufflepuff_match_e6b3e178:
# sna "Granger..." ("snape_35")
sna "格兰杰..." ("snape_35")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:281
translate chinese hufflepuff_match_8b2eff78:
# her "Good Morning everyone, and welcome to the i-inaugural--" ("soft", "base", "worried", "mid", flip=True, xpos=290, ypos="base", trans=d3)
her "大家早上好,欢迎来到魁地奇杯开-开幕式——" ("soft", "base", "worried", "mid", flip=True, xpos=290, ypos="base", trans=d3)
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:282
translate chinese hufflepuff_match_5fdb5cf3:
# her "" ("normal", "base", "worried", "mid")
her "" ("normal", "base", "worried", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:283
translate chinese hufflepuff_match_22aae4ec:
# sna "Speak up girl! And would it kill you to enunciate?!" ("snape_03", ypos="head")
sna "说吧,女孩!你说清楚点会死吗?" ("snape_03", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:284
translate chinese hufflepuff_match_18ad3248:
# her "*Grrr*" ("mad", "narrow", "angry", "R")
her "*咕噜*" ("mad", "narrow", "angry", "R")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:285
translate chinese hufflepuff_match_e9312525:
# her "" ("open", "closed", "angry", "mid")
her "" ("open", "closed", "angry", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:286
translate chinese hufflepuff_match_d2c4f964:
# her "Welcome to the first Quidditch game of the season...{fast}" ("open", "base", "worried", "mid")
her "欢迎来到本赛季的第一场魁地奇比赛...{fast}" ("open", "base", "worried", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:290
translate chinese hufflepuff_match_b988479a:
# sna "Better... You've advanced from Troll to Dreadful..." ("snape_09", ypos="head")
sna "好多了...你已经从巨怪变成了可怕的..." ("snape_09", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:291
translate chinese hufflepuff_match_af445b8c:
# her "" ("normal", "closed", "base", "mid")
her "" ("normal", "closed", "base", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:292
translate chinese hufflepuff_match_2e5c1f58:
# gen "{size=-4}Troll?{/size}" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
gen "{size=-4}巨怪?{/size}" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:293
translate chinese hufflepuff_match_b99d94fd:
# sna "{size=-4}Those are grades we give out to our students, for decidedly poor performances, like Granger's...{/size}" ("snape_01", ypos="head")
sna "{size=-4}这些是我们给学生的成绩的另一种说法,对于像格兰杰这样明显的不良表现就叫巨怪...{/size}" ("snape_01", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:294
translate chinese hufflepuff_match_cd7539b2:
# her "..." ("mad", "base", "angry", "mid")
her "..." ("mad", "base", "angry", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:299
translate chinese hufflepuff_match_de3d232e:
# her "{size=+5}Quiet Please!{/size}" ("scream", "base", "angry", "mid")
her "{size=+5}请安静点!{/size}" ("scream", "base", "angry", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:300
translate chinese hufflepuff_match_bd9c0a3c:
# her "..." ("normal", "closed", "angry", "mid")
her "..." ("normal", "closed", "angry", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:304
translate chinese hufflepuff_match_65a9f1b1:
# her "Thank you..." ("open", "happy", "base", "mid_soft")
her "谢谢..." ("open", "happy", "base", "mid_soft")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:305
translate chinese hufflepuff_match_e99dc2e9:
# her "L-let's begin!" ("base", "base", "base", "mid")
her "开-开始吧!" ("base", "base", "base", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:309
translate chinese hufflepuff_match_20660ed1:
# her "Hufflepuff versus Ravenclaw!" ("smile", "base", "base", "mid_soft")
her "赫奇帕奇队对阵拉文克劳队!" ("smile", "base", "base", "mid_soft")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:315
translate chinese hufflepuff_match_a1ecd8f6:
# ">A loud cheer roars from the grandstands."
">看台上响起了欢呼声."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:318
translate chinese hufflepuff_match_9fed7609:
# her "And now, to say a few words and declare the games open, Professor Dumbledore!" ("open", "closed", "base", "mid")
her "现在,有请邓布利多教授为开幕式致辞!" ("open", "closed", "base", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:319
translate chinese hufflepuff_match_51b25623:
# her "" ("base", "base", "base", "mid_soft")
her "" ("base", "base", "base", "mid_soft")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:325
translate chinese hufflepuff_match_788b1fbb:
# gen "{size=-4}What? Isn't that me?{/size}" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
gen "{size=-4}什么?怎么还有我的事?{/size}" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:326
translate chinese hufflepuff_match_bba4d85a:
# sna "It is." ("snape_02", ypos="head")
sna "正是." ("snape_02", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:331
translate chinese hufflepuff_match_ec4e2604:
# gen "Why did no one warn me about this?" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
gen "为什么没有人提醒我这一点?" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:336
translate chinese hufflepuff_match_840d0154:
# sna "I've been looking forward to watching you bumble your way through this..." ("snape_22", ypos="head")
sna "我一直在期待着看你在这个过程中出糗,不对,成长..." ("snape_22", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:341
translate chinese hufflepuff_match_5354697c:
# sna "Besides, you only have to give some trivial speech about team spirit, gesticulate wildly and say \"let the games begin\". A child could manage it." ("snape_24", ypos="head")
sna "现在,你只需要说一些关于团队精神的废话演讲,疯狂地打手势,然后说\"比赛开始\".三岁小孩都能做到." ("snape_24", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:342
translate chinese hufflepuff_match_8ece6290:
# sna "Now get up there!" ("snape_10", ypos="head")
sna "去吧,小精灵!" ("snape_10", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:367
translate chinese hufflepuff_match_35490060:
# gen "" ("base", xpos=0, ypos="base")
gen "" ("base", xpos=0, ypos="base")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:372
translate chinese hufflepuff_match_841f5182:
# gen "" ("angry")
gen "我顶你个肺!你这个糟老头子坏的很." ("angry")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:378
translate chinese hufflepuff_match_4221e89a:
# gen "Great moments are born from great opportunity." ("base")
gen "*咳咳*,大风起兮云飞扬!" ("base")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:379
translate chinese hufflepuff_match_5c4053c1:
# ">A reverent hush falls over the crowd..."
"> 虔诚的寂静笼罩着人群..."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:380
translate chinese hufflepuff_match_31cbd620:
# gen "And that's what you have here tonight--" ("base")
gen "安的斯内普兮走四方——" ("base")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:381
translate chinese hufflepuff_match_e89271b4:
# gen "That's what you've earned here tonight!" ("base")
gen "魁地奇,任何时候都要比!" ("base")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:392
translate chinese hufflepuff_match_a56afc5e:
# gen "One game..." ("base")
gen "不比不行..." ("base")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:393
translate chinese hufflepuff_match_50e33232:
# gen "Tonight, WE are the greatest hockey team in the world!" ("base")
gen "你们想想," ("base")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:394
translate chinese hufflepuff_match_c296a4e0:
# gen "You were born to be hockey players..." ("base")
gen "你带着法杖..." ("base")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:395
translate chinese hufflepuff_match_71312efc:
# gen "Every one of you..." ("base")
gen "出了学院..." ("base")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:400
translate chinese hufflepuff_match_95995a6e:
# gen "And you were meant to be here tonight!" ("base")
gen "吃着巧克力还唱着歌!" ("base")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:401
translate chinese hufflepuff_match_57e8468f:
# gen "This is your time..." ("base")
gen "突然就被不知从哪儿冒来的鬼飞球给砸了..." ("base")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:403
translate chinese hufflepuff_match_eb24bd2d:
# gen "Their time is done, it's over! I'm sick and tired of hearing what a great hockey team the soviets have!" ("base")
gen "所以,有魁地奇比赛的日子才是好日子!" ("base")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:409
translate chinese hufflepuff_match_e1e9baba:
# mal "I think Dumbledore has finally started to lose his marbles..."
mal "看来邓布利多终于失去理智了..."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:410
translate chinese hufflepuff_match_890b1adf:
# mal2 "I think you might be right."
mal2 "我想你可能是对的."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:416
translate chinese hufflepuff_match_7195bb24:
# gen "Screw it! This is our time..." ("base")
gen "让飞贼再飞一会儿..." ("base")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:421
translate chinese hufflepuff_match_36eab73f:
# mal "..."
mal "..."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:426
translate chinese hufflepuff_match_9dcef394:
# mal2 "..."
mal2 "..."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:431
translate chinese hufflepuff_match_1be37172:
# gen "Now let the games begin!" ("base")
gen "现在让比赛开始吧!" ("base")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:435
translate chinese hufflepuff_match_394cc8d9:
# gen "Sons of Scotland!" ("base")
gen "啊啊啊...我说我当不了这个校长!你非得花钱给我买这个官!...现在官倒是到手了,你倒是这么走了!" ("base")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:444
translate chinese hufflepuff_match_6c5214db:
# gen "I am William Wallace..." ("base")
gen "斯内普是我老婆!" ("base")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:449
translate chinese hufflepuff_match_1991d0e5:
# ">A confused murmur falls over the crowd."
">人群中传来一阵混乱的低语."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:450
translate chinese hufflepuff_match_034a1d1d:
# sna "{size=-4}William Wallace?{/size}" ("snape_05", ypos="head")
sna "{size=-4}我是你老婆?{/size}" ("snape_05", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:451
translate chinese hufflepuff_match_5229602d:
# gen "{size=-4}That's not your line...{/size}" ("angry")
gen "{size=-4}一日夫妻百日恩呐...{/size}" ("angry")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:452
translate chinese hufflepuff_match_eedc6fd2:
# gen "Yes... I am William Wallace!" ("grin")
gen "我就是校长...我就是邓布利多!" ("grin")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:453
translate chinese hufflepuff_match_a5d63284:
# gen "And I see a whole army of my countrymen, here in the defiance of tyranny..." ("grin")
gen "斯内普,就是麻匪!" ("grin")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:454
translate chinese hufflepuff_match_92563d27:
# gen "You have come to fight as free men, and free men you are. What would you do with that freedom? Will you fight?" ("grin")
gen "麻匪,就是斯内普!" ("grin")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:460
translate chinese hufflepuff_match_a59676e1:
# ">The sound of confused murmuring increases even further..."
"> 混乱的喃喃声越来越大..."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:461
translate chinese hufflepuff_match_b1d1a771:
# mal "Fight? Against what?"
mal "麻匪?什么东西啊?"
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:462
translate chinese hufflepuff_match_84a3fbdb:
# gen "{size=-4}See, that guy knows his lines...{/size}" ("base")
gen "{size=-4}对味儿了对味儿了...{/size}" ("base")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:463
translate chinese hufflepuff_match_460b6f55:
# sna "..." ("snape_03")
sna "..." ("snape_03")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:464
translate chinese hufflepuff_match_b630f365:
# gen "Aye... fight and you may die." ("base")
gen "杀伏地魔,绑架邓布利多." ("base")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:470
translate chinese hufflepuff_match_1e8196c7:
# sna "I think it's time for you to step down from the..." ("snape_01")
sna "你可别说了..." ("snape_01")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:471
translate chinese hufflepuff_match_1b5698fc:
# gen "No, I'm just about to get to the best part!" ("angry")
gen "别啊,我说的正来劲儿呢!" ("angry")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:480
translate chinese hufflepuff_match_7e366284:
# ">Snape then begins to drag you away from the podium."
">斯内普开始把你从讲台上拉开."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:485
translate chinese hufflepuff_match_0dcf667a:
# gen "This is our chance... they may take away our microphones...{w=1.0} But they...{nw}{w=0.3}" ("angry")
gen "祸害霍格沃兹学生...就是斯莱特林家的...{w=1.0}斯内普...{nw}{w=0.3}" ("angry")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:492
translate chinese hufflepuff_match_2af3ef7b:
# gen "This is our chance... they may take away our microphones...{w=1.0} But they... {fast}But they...{w=0.5}{nw}" ("angry")
gen "我说你为什么不出钱剿匪...原来...{w=1.0} 你是... {fast}贼喊捉贼啊...{w=0.5}{nw}" ("angry")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:498
translate chinese hufflepuff_match_b08f7ad5:
# gen "But they'll never take away our freedom!" ("angry")
gen "你拿法杖指着我?你拿法杖指着我?你也想跟我火拼?!那就...开始比赛吧!" ("angry")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:522
translate chinese hufflepuff_match_cd19c97d:
# gen "{cps=7}Goooooooood{/cps} morning,{w=0.1} Vietnam!" ("grin")
gen "{cps=7}杖在手,跟我走!{/cps} 抢魔药,{w=0.1} 炸碉楼!" ("grin")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:523
translate chinese hufflepuff_match_04dc7c3a:
# gen "Hey, this is not a test... This is rock and roll!" ("grin")
gen "校长要斩斯内普!谁人不想斩斯内普!" ("grin")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:524
translate chinese hufflepuff_match_7d1ec671:
# gen "Time to rock it from the delta to the DMZ!" ("grin")
gen "诱拐学生贩魔药!" ("grin")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:525
translate chinese hufflepuff_match_a1eae2a3:
# gen "Is that me, or does that sound like an Elvis Presley movie?" ("grin")
gen "杀了五任好院长!" ("grin")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:530
translate chinese hufflepuff_match_1991d0e5_1:
# ">A confused murmur falls over the crowd."
">人群中传来一阵混乱的低语."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:531
translate chinese hufflepuff_match_28045093:
# gen "Ugh..." ("base")
gen "一成法术在你手!" ("grin")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:534
translate chinese hufflepuff_match_e669bda0:
# gen "Is this thing on?" ("base")
gen "九成珍宝地牢藏!" ("grin")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:539
translate chinese hufflepuff_match_36eab73f_1:
# mal "..."
mal "..."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:544
translate chinese hufflepuff_match_2d2cbdc1:
# gen "It's O six hundred, what does the O stand for?" ("grin")
gen "邓比发誓三天内!" ("grin")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:545
translate chinese hufflepuff_match_f5428ba8:
# gen "Ooooh my god it's early!" ("grin")
gen "除暴安良祭老伏!" ("grin")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:548
translate chinese hufflepuff_match_a59676e1_1:
# ">The sound of confused murmuring increases even further..."
"> 混乱的喃喃声越来越大..."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:549
translate chinese hufflepuff_match_ea934171:
# mal "What's he on about? Is the fire lit but the cauldron empty?"
mal "他在干嘛?待会儿是不是该发弹药了?"
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:550
translate chinese hufflepuff_match_61cf63ae:
# mal2 "Looks like it..."
mal2 "好像是.\n先别急,再观望观望,谁赢了咱们就帮谁..."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:557
translate chinese hufflepuff_match_cb2b412e:
# gen "Tough crowd... Anyway, let the games begin!" ("base")
gen "杖在手,跟我走!抢魔药!炸碉楼!比赛开始!" ("base")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:569
translate chinese hufflepuff_match_22e05cfe:
# ">After a moment of confusion the crowd cheers excitedly, eager to see the match kick-off."
"> 一阵混乱过后,人群兴奋地欢呼,渴望看到比赛的开球.此时此刻,远处飞过一群天鹅.恰如彼时彼刻."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:589
translate chinese hufflepuff_match_9a22a9a9:
# her "Ugh... thank you for that, professor Dumbledore..." ("soft", "narrow", "base", "R_soft", flip=True, xpos=290, ypos="base", trans=d3)
her "呃...谢谢,邓布利多教授..." ("soft", "narrow", "base", "R_soft", flip=True, xpos=290, ypos="base", trans=d3)
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:590
translate chinese hufflepuff_match_422d40fa:
# her "Now, to get this game underway!" ("open", "closed", "base", "mid")
her "现在,开始这场比赛吧!" ("open", "closed", "base", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:593
translate chinese hufflepuff_match_0dee033a:
# her "First, let's welcome everyone's favourite underdogs, Ravenclaw!" ("base", "happy", "base", "R")
her "首先,让我们欢迎大家最喜欢的弱者--拉文克劳队!" ("base", "happy", "base", "R")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:598
translate chinese hufflepuff_match_fce58700:
# her "" ("base", "base", "base", "mid")
her "" ("base", "base", "base", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:599
translate chinese hufflepuff_match_a7aafa3f:
# ">The blue grandstand shakes violently with enthusiasm."
">蓝色的看台因热情而剧烈摇晃."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:600
translate chinese hufflepuff_match_cb4886c1:
# sna "At least try to sound like you're awake, Miss Granger." ("snape_03", ypos="head")
sna "不够精神,格兰杰小姐!这么小声还想解说比赛?" ("snape_03", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:601
translate chinese hufflepuff_match_d51b4a19:
# her "..." ("normal", "closed", "angry", "mid", cheeks="blush")
her "..." ("normal", "closed", "angry", "mid", cheeks="blush")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:606
translate chinese hufflepuff_match_4275cda0:
# her "And coming onto the field to face them are the equally impressive, Hufflepuff!" ("open", "base", "base", "mid", cheeks="blush")
her "即将上场面对阵他们的是同样令人印象深刻的——赫夫帕夫队!" ("open", "base", "base", "mid", cheeks="blush")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:612
translate chinese hufflepuff_match_0f0bcbe0:
# her "" ("base", "base", "base", "mid", cheeks="blush")
her "" ("base", "base", "base", "mid", cheeks="blush")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:613
translate chinese hufflepuff_match_915dd0ca:
# ">The yellow grandstand bursts into a mix of applause and whistles."
">黄色的看台上爆发出掌声和口哨声."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:616
translate chinese hufflepuff_match_5f056855:
# sna "Back down to Troll..." ("snape_09", ypos="head")
sna "好,很有精神!" ("snape_09", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:622
translate chinese hufflepuff_match_09af9c25:
# her "*grrrrr*"
her "*咕咕咕*"
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:631
translate chinese hufflepuff_match_151c384e:
# her "It appears we've got an interesting game ahead of us." ("open", "base", "base", "mid", flip=True, xpos=290, ypos="base", trans=d3)
her "看来我们有一场有趣的比赛在等着我们." ("open", "base", "base", "mid", flip=True, xpos=290, ypos="base", trans=d3)
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:632
translate chinese hufflepuff_match_f492ae35:
# her "If I'm not mistaken, there's some history between our seekers, Cho Chang and Cedric Diggory..." ("crooked_smile", "closed", "base", "mid")
her "如果我没有弄错的话,本场双方的找球手,秋张和塞德里克 迪戈里之间是有些故事的..." ("crooked_smile", "closed", "base", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:633
translate chinese hufflepuff_match_c03aa3c3:
# her "" ("smile", "happy", "base", "mid_soft")
her "" ("smile", "happy", "base", "mid_soft")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:634
translate chinese hufflepuff_match_5cb49eda:
# ">Even though they are far down below on the pitch, you can clearly see Cho and Cedric glaring up at Hermione."
"> 尽管他们在球场下方很远,但你可以清楚地看到秋张和塞德里克抬头看着赫敏."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:635
translate chinese hufflepuff_match_16751eb0:
# her "Given how essential the seeker's role is in Quidditch, their complex past might cost one of them the game..." ("open", "base", "base", "mid_soft")
her "鉴于找球手在魁地奇中的重要性,他们复杂的过去可能会让他们其中一队输掉比赛......" ("open", "base", "base", "mid_soft")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:636
translate chinese hufflepuff_match_255a6287:
# sna "Complex past..." ("snape_01", ypos="head")
sna "复杂的过去..." ("snape_01", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:637
translate chinese hufflepuff_match_6c418cd2:
# her "" ("base", "closed", "base", "mid")
her "" ("base", "closed", "base", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:638
translate chinese hufflepuff_match_4f63287f:
# sna "I practically caught them chewing each other's tongues off at one point." ("snape_02", ypos="head")
sna "有一次我差点抓到她俩在互相嚼对方的舌头." ("snape_02", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:639
translate chinese hufflepuff_match_c7dc3249:
# her "But before we begin, I just realised that as the inaugural game, I should cover the rules of the game for any first-years watching." ("open", "happy", "base", "R")
her "但在开始之前,我刚刚意识到,作为开幕式的比赛,我应该为观看的一年级学生介绍一下比赛规则." ("open", "happy", "base", "R")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:646
translate chinese hufflepuff_match_dce1c149:
# ">Hermione heaves a heavy rulebook{nw}"
">赫敏举起一本沉重的书{nw}"
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:648
translate chinese hufflepuff_match_38dc1405:
# ">Hermione heaves a heavy rulebook{fast} from under the table and begins to monotonously recite it to the crowd."
">赫敏从桌子底下翻出一本厚厚的规则书,{fast}开始单调地对众人朗诵."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:650
translate chinese hufflepuff_match_cc21fd70:
# her "..."
her "..."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:652
translate chinese hufflepuff_match_fdbe035e:
# her "The capturing of the snitch is worth 150 points--" ("open", "narrow", "base", "down", flip=True, xpos=290, ypos="base", trans=d3)
her "抓住金色飞贼的一方可获得150分——" ("open", "narrow", "base", "down", flip=True, xpos=290, ypos="base", trans=d3)
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:658
translate chinese hufflepuff_match_7dd13d11:
# her "The game may not conclude until it has been caught, or an agreement is made between both capt--" ("open", "base", "base", "mid")
her "只有飞贼被抓住,或者经过两支球队的队长同意,一场魁地奇比赛才能结束——" ("open", "base", "base", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:666
translate chinese hufflepuff_match_1e503f06:
# mal "Just get on with it already you big-titted slag!"
mal "快下去吧,你这个大胸脯的荡妇!"
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:671
translate chinese hufflepuff_match_29a1009d:
# mal2 "Yeh! Start the game!"
mal2 "耶!开始比赛!"
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:672
translate chinese hufflepuff_match_7520fab6:
# qcr "START THE GAME! START THE GAME!"
qcr "开始比赛!开始比赛!"
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:673
translate chinese hufflepuff_match_6ad45a99:
# ">Hermione's voice eventually gets drowned out by the growing restlessness of the crowd."
">赫敏的声音被人群越来越躁动的声音淹没了."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:674
translate chinese hufflepuff_match_e6e945f4:
# her "" ("normal", "base", "base", "mid", xpos=290, ypos="base", flip=True)
her "" ("normal", "base", "base", "mid", xpos=290, ypos="base", flip=True)
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:675
translate chinese hufflepuff_match_74c7097f:
# her "Ugh, fine...{w=0.3} If everyone wants us to begin play without knowing {b}a single thing{/b}...{w=0.8} then that's {b}OK!{/b}" ("annoyed", "narrow", "annoyed", "R", trans=d3)
her "嗯,很好...{w=0.3} 如果每个人都希望我们在不知道{b}一件事{/b}...{w=0.8}的情况下开始比赛,那{b}很好!{/b}" ("annoyed", "narrow", "annoyed", "R", trans=d3)
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:676
translate chinese hufflepuff_match_d8215296:
# her "A good commentator knows when to accommodate for a crowd's impatience!" ("soft", "closed", "base", "mid")
her "一个好的解说员知道什么时候要适应群众的不耐烦!" ("soft", "closed", "base", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:679
translate chinese hufflepuff_match_e008809f:
# sna "{size=-4}This should be good.{/size}" ("snape_02", ypos="head")
sna "{size=-4}这还不错.{/size}" ("snape_02", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:685
translate chinese hufflepuff_match_1ccb093e:
# ">With that, the snitch and bludgers are released and fly off into the air."
"> 被施了魔法的游走球和金色飞贼直接冲向了天空."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:690
translate chinese hufflepuff_match_3e50dcce:
# her "Now then..." ("open", "closed", "base", "mid", cheeks="blush", flip=True, xpos=290, ypos="base", trans=d3)
her "然后..." ("open", "closed", "base", "mid", cheeks="blush", flip=True, xpos=290, ypos="base", trans=d3)
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:691
translate chinese hufflepuff_match_ecb0eb2d:
# her "Let's begin!" ("base", "happy", "base", "mid_soft", cheeks="blush")
her "让我们开始!" ("base", "happy", "base", "mid_soft", cheeks="blush")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:699
translate chinese hufflepuff_match_894aaa70:
# ">A Grey haired woman then throws the quaffle into the air -- which signals the start of the match -- and the players quickly take off!"
">然后一个灰发的女人将鬼飞球扔到空中——这标志着比赛的开始——球员们迅速起飞!"
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:701
translate chinese hufflepuff_match_b68c1847:
# her "Oh, wow... They're going quite f-fast..." ("normal", "wide", "worried", "shocked", flip=True, xpos=290, ypos="base", trans=d3)
her "哦,哇...他们的速度非常快..." ("normal", "wide", "worried", "shocked", flip=True, xpos=290, ypos="base", trans=d3)
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:702
translate chinese hufflepuff_match_5f5030c0:
# her "" ("normal", "happyCl", "base", "mid")
her "" ("normal", "happyCl", "base", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:703
translate chinese hufflepuff_match_774bebdb:
# sna "Great commentary there girl... You might want to let them know the colour of the grass next..." ("snape_10", ypos="head")
sna "女孩,你解说的很好... 你想不想让观众知道草地是什么颜色的..." ("snape_10", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:705
translate chinese hufflepuff_match_5750692e:
# her "Um, I'm not sure if anyone's scored yet..." ("normal", "happy", "base", "mid")
her "嗯,我不确定是否有人得分..." ("normal", "happy", "base", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:706
translate chinese hufflepuff_match_64a53cca:
# her "Wait, that guy has the quaffle... I think..." ("open", "squint", "base", "mid")
her "等等,那家伙拿到了鬼飞...我猜是..." ("open", "squint", "base", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:707
translate chinese hufflepuff_match_57f790eb:
# her "Scratch that last bit, he has a stick so he must be a beater!" ("mad", "happy", "base", "mid")
her "还差最后一点,他拿着根棍子,所以他一定是个击球手!" ("mad", "happy", "base", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:708
translate chinese hufflepuff_match_5feec8fd:
# sna "{size=-4}Good grief...{/size}" ("snape_05", ypos="head")
sna "{size=-4}好难过...{/size}" ("snape_05", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:712
translate chinese hufflepuff_match_f469a7f1:
# her "Higher up, Cho seems to have caught an eye on the snitch and is chasing after it, directly followed by Cedric who..." ("open", "slit", "low", "stare", flip=True)
her "目光往上看,秋张似乎看到了飞贼,她追了上去,紧随其后的是塞德里克..." ("open", "slit", "low", "stare", flip=True)
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:713
translate chinese hufflepuff_match_d03b3bc3:
# her "Hold on a minute... Is Cho wearing a skirt?" ("scream", "wide", "worried", "stare")
her "等一下... 秋张穿裙子了吗?" ("scream", "wide", "worried", "stare")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:724
translate chinese hufflepuff_match_0c81ebbd:
# her "" ("open", "wide", "worried", "shocked", cheeks="blush")
her "" ("open", "wide", "worried", "shocked", cheeks="blush")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:725
translate chinese hufflepuff_match_67d8b927:
# qcr "!!!"
qcr "!!!"
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:727
translate chinese hufflepuff_match_36eab73f_2:
# mal "..."
mal "..."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:729
translate chinese hufflepuff_match_9860ba6a:
# her "" ("open", "happyCl", "base", "mid", cheeks="blush")
her "" ("open", "happyCl", "base", "mid", cheeks="blush")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:730
translate chinese hufflepuff_match_d7354304:
# mal "She totally is!"
mal "还真是!"
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:734
translate chinese hufflepuff_match_e633871c:
# fem "What a slut!"
fem "什么荡妇啊!"
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:746
translate chinese hufflepuff_match_262811d6:
# her "Professor, why won't you say something?{w=0.8} She's clearly breaking the very basics of Quidditch rules!" ("clench", "narrow", "angry", "mid", ypos="head", flip=False)
her "教授,你为什么不说点什么?{w=0.8} 她违反了魁地奇的基本规则!" ("clench", "narrow", "angry", "mid", ypos="head", flip=False)
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:747
translate chinese hufflepuff_match_fd41ad84:
# gen "I fail to see anything wrong with the way she's dressed." ("base", xpos="far_left", ypos="head")
gen "我看不出她的穿着有什么问题." ("base", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:748
translate chinese hufflepuff_match_880486da:
# her "But... she's wearing a skirt!" ("clench", "wide", "base", "stare", cheeks="blush")
her "但是...她穿着裙子!" ("clench", "wide", "base", "stare", cheeks="blush")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:749
translate chinese hufflepuff_match_37311339:
# her "Surely that must be against some kind of regulation..." ("annoyed", "narrow", "angry", "mid")
her "当然,这肯定违反某种规定..." ("annoyed", "narrow", "angry", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:750
translate chinese hufflepuff_match_f6dd0924:
# gen "You tell me Miss Granger, you've got the rulebook right there..." ("base", xpos="far_left", ypos="head")
gen "你告诉我,格兰杰小姐,你那里有规则手册..." ("base", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:751
translate chinese hufflepuff_match_a2490a5f:
# sna "..." ("snape_13", ypos="head")
sna "..." ("snape_13", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:752
translate chinese hufflepuff_match_0e3ae9dd:
# her "Perhaps I could get Madame Hooch to pause the game..." ("open", "closed", "annoyed", "mid")
her "也许我可以让霍琦夫人暂停比赛..." ("open", "closed", "annoyed", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:759
translate chinese hufflepuff_match_808c7a54:
# sna "Knowing her, she's probably enjoying the sight of the Ravenclaw seeker rushing past her." ("snape_20", ypos="head")
sna "以我对她的了解,她可能正在享受拉文克劳找球手从她身边飞过的情景." ("snape_20", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:760
translate chinese hufflepuff_match_77a95df1:
# sna "{size=-4}Odds are she's already tried to take a peek.{/size}" ("snape_20", ypos="head")
sna "{size=-4}她可能已经偷偷看.{/size}" ("snape_20", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:761
translate chinese hufflepuff_match_ac080a73:
# gen "{size=-4}Who's Madame Hooch?{/size}" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
gen "{size=-4}霍琦夫人是谁?{/size}" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:762
translate chinese hufflepuff_match_a75e6f80:
# sna "{size=-4}It's that fit lady on the pitch who is seemingly unable to take her eyes off the underside of miss Chang's... undergarments.{/size}" ("snape_09", ypos="head")
sna "{size=-4}场上那位身材健硕的女士,她似乎无法从张小姐的...内衣底下移开.{/size}" ("snape_09", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:763
translate chinese hufflepuff_match_d1887cdf:
# sna "{size=-4}Great idea with the skirt, if I might add.{/size}" ("snape_13", ypos="head")
sna "{size=-4}穿裙子是个好主意,补充一下.{/size}" ("snape_13", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:764
translate chinese hufflepuff_match_71bcadd4:
# gen "{size=-4}You're welcome.{/size}" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
gen "{size=-4}不客气.{/size}" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:765
translate chinese hufflepuff_match_9798baa3:
# sna "..." ("snape_12", ypos="head")
sna "..." ("snape_12", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:767
translate chinese hufflepuff_match_24de34e6:
# sna "{size=-4}She is wearing something underneath I assume?{/size}" ("snape_13", ypos="head")
sna "{size=-4}我猜她下面穿了什么?{/size}" ("snape_13", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:768
translate chinese hufflepuff_match_cbb58b64:
# gen "For now..." ("base", xpos="far_left", ypos="head")
gen "目前还有穿..." ("base", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:769
translate chinese hufflepuff_match_dcc0ab29:
# sna "Excellent..." ("snape_22", ypos="head")
sna "棒极了..." ("snape_22", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:776
translate chinese hufflepuff_match_51c05a19:
# mal "Cho, show us your panties!"
mal "秋张,给我们看看你的内裤!"
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:782
translate chinese hufflepuff_match_382e3ad6:
# fem "We want to see them!"
fem "我们想看!"
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:791
translate chinese hufflepuff_match_416297a0:
# her "..." ("normal", "squint", "angry", "mid", flip=True, xpos=290, ypos="base", trans=d3)
her "..." ("normal", "squint", "angry", "mid", flip=True, xpos=290, ypos="base", trans=d3)
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:792
translate chinese hufflepuff_match_a80433df:
# her "Oh, apparently Ravenclaw scored during that... \"captivating\" bit of distraction..." ("open", "narrow", "annoyed", "mid")
her "哦,显然拉文克劳在那段...\"迷人\"的分散注意力的过程中得分了..." ("open", "narrow", "annoyed", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:793
translate chinese hufflepuff_match_c53932b6:
# gen "Sarcasm much?" ("grin", xpos="far_left", ypos="head")
gen "讽刺得太多了?" ("grin", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:794
translate chinese hufflepuff_match_af445b8c_1:
# her "" ("normal", "closed", "base", "mid")
her "" ("normal", "closed", "base", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:795
translate chinese hufflepuff_match_a2490a5f_1:
# sna "..." ("snape_13", ypos="head")
sna "..." ("snape_13", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:796
translate chinese hufflepuff_match_ad19c7ea:
# her "I think it's 10-20!" ("open", "happy", "base", "mid")
her "我觉得现在是10比20!" ("open", "happy", "base", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:797
translate chinese hufflepuff_match_3817f255:
# her "Or is that 20-10... I'm not sure, aren't they both home teams...?" ("annoyed", "squint", "base", "mid")
her "或者是20比10...我不确定,他们不都是主队吗...?" ("annoyed", "squint", "base", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:798
translate chinese hufflepuff_match_7ce9b491:
# sna "Surely you must have learnt how to read by now, Miss Granger?" ("snape_03", ypos="head")
sna "当然,你现在肯定已经学会如何解说了,格兰杰小姐?" ("snape_03", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:804
translate chinese hufflepuff_match_d0766423:
# her "Hey! I have excellent reading skills, I'll have you know..." ("mad", "narrow", "angry", "R")
her "嘿!我解说能力很好的,你知道的..." ("mad", "narrow", "angry", "R")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:807
translate chinese hufflepuff_match_bd9c0a3c_1:
# her "..." ("normal", "closed", "angry", "mid")
her "..." ("normal", "closed", "angry", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:812
translate chinese hufflepuff_match_384c3479:
# her "Wait, now it's... 20-30... I think..." ("annoyed", "happy", "base", "mid")
her "等等,现在是... 20比30...我猜是..." ("annoyed", "happy", "base", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:817
translate chinese hufflepuff_match_4208cb34:
# mal "Has this girl ever commentated even once in her life?"
mal "这是丫头第一次解说的吗?"
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:822
translate chinese hufflepuff_match_8bfba6dd:
# mal2 "She can't help herself answering questions in class..."
mal2 "她在课堂上总是忍不住回答问题..."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:823
translate chinese hufflepuff_match_9b875631:
# mal2 "I suppose the rulebook was more for her benefit than ours."
mal2 "我想,这本规则书更多的是为了她的利益,而不是我们的利益."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:829
translate chinese hufflepuff_match_e45395df:
# her "" ("annoyed", "closed", "base", "mid")
her "" ("annoyed", "closed", "base", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:830
translate chinese hufflepuff_match_7085b939:
# mal "Then how'd she get the role over Lee Jordan?"
mal "那么她是如何从李 乔丹手上得到这个工作的呢?"
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:831
translate chinese hufflepuff_match_1ea53d04:
# mal2 "I heard he had an accident with a rogue bludger."
mal2 "我听说她和一个流氓游走球发生了意外."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:833
translate chinese hufflepuff_match_36eab73f_3:
# mal "..."
mal "..."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:834
translate chinese hufflepuff_match_373d19e6:
# her "Wow... that snitch is darting around like nobody's business--" ("base", "base", "base", "mid")
her "哇...那个飞贼四处乱窜,就像没有人的事一样——" ("base", "base", "base", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:843
translate chinese hufflepuff_match_10a914ff:
# sna "Fancy a glass of wine then?" ("snape_02", ypos="head")
sna "想来杯酒吗?" ("snape_02", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:844
translate chinese hufflepuff_match_52fd635b:
# gen "Don't mind if I do... Something to distract me from this... bizarre game..." ("base", xpos="far_left", ypos="head")
gen "请不要介意,如果我喝多了...我会从这个...诡异的比赛中分心..." ("base", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:849
translate chinese hufflepuff_match_0ea9021d:
# sna "{size=-4}I don't care much for the game myself...{/size}" ("snape_09", ypos="head")
sna "{size=-4}我自己对比赛都不太在意...{/size}" ("snape_09", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:850
translate chinese hufflepuff_match_25522228:
# sna "{size=-4}Although, there is a special place in my heart for watching the bludgers catch a student...{/size}" ("snape_02", ypos="head")
sna "{size=-4}虽然,我特别喜欢看游走球追逐学生...{/size}" ("snape_02", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:851
translate chinese hufflepuff_match_33dca6f7:
# gen "{size=-4}Blubbers?{/size}" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
gen "{size=-4}游走球?{/size}" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:853
translate chinese hufflepuff_match_3f95fca4:
# sna "{size=-4}Bludgers... See those cannonball looking things whizzing around?{/size}" ("snape_03", ypos="head")
sna "{size=-4}游走球...看到周围那些嗖嗖飞的像炮弹那样的东西没?{/size}" ("snape_03", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:854
translate chinese hufflepuff_match_1937d7a5:
# gen "{size=-4}Oh... The ones those boys are whacking at?{/size}" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
gen "{size=-4}哦...那些男孩在打那些?{/size}" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:855
translate chinese hufflepuff_match_8f55e4f0:
# sna "{size=-4}Right... Well, we enchant them to go after the students while they play.{/size}" ("snape_23", ypos="head")
sna "{size=-4}对...嗯,它们在学生比赛时会追他们.{/size}" ("snape_23", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:856
translate chinese hufflepuff_match_8062f5d0:
# gen "{size=-4}I see... {/size}{w}{nw}" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
gen "{size=-4}我明白了... {/size}{w}{nw}" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:857
translate chinese hufflepuff_match_2b5eaf6a:
# gen "{size=-4}I see... {fast}Wait, Really? Why?{/size}" ("angry", xpos="far_left", ypos="head")
gen "{size=-4}我明白了... {fast}等等,真的吗?为什么?{/size}" ("angry", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:858
translate chinese hufflepuff_match_d34a3c25:
# sna "{size=-4}Makes things more interesting doesn't it!{/size}" ("snape_02", ypos="head")
sna "{size=-4}让比赛变得有趣一点,不是吗!{/size}" ("snape_02", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:859
translate chinese hufflepuff_match_e93533b3:
# gen "{size=-4}So what happens when they hit their target?{/size}" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
gen "{size=-4}那么当他们击中人时会发生什么?{/size}" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:860
translate chinese hufflepuff_match_269b4d37:
# sna "{size=-4}Generally it's just a concussion... Though sometimes they fall pretty far, that's always entertaining.{/size}" ("snape_20", ypos="head")
sna "{size=-4}通常只是脑震荡...虽然有时他们会摔得很惨,这总是很有趣的.{/size}" ("snape_20", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:864
translate chinese hufflepuff_match_9f57250a:
# her "..." ("normal", "wide", "base", "stare", flip=True, xpos=290, ypos="base", trans=d1)
her "..." ("normal", "wide", "base", "stare", flip=True, xpos=290, ypos="base", trans=d1)
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:870
translate chinese hufflepuff_match_c22b629f:
# her "Oh no!" ("clench", "happyCl", "worried", "mid")
her "不好了!" ("clench", "happyCl", "worried", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:871
translate chinese hufflepuff_match_15c6575d:
# sna "{size=+4}HA-HA-HA-HA!!{/size}" ("snape_28", ypos="head")
sna "{size=+4}哈-哈-哈-哈!!{/size}" ("snape_28", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:872
translate chinese hufflepuff_match_1f3dcc67:
# her "Somebody on the Ravenclaw team just got hit by a bludger!" ("open", "base", "worried", "L")
her "拉文克劳队有人刚刚被游走球击中了!" ("open", "base", "worried", "L")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:873
translate chinese hufflepuff_match_3996712b:
# gen "What an amazing turn of events!" ("grin", xpos="far_left", ypos="head")
gen "多么令人惊讶的转折啊!" ("grin", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:874
translate chinese hufflepuff_match_246d768a:
# sna "See, I told you!" ("snape_22", ypos="head")
sna "看,我告诉过你!" ("snape_22", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:886
translate chinese hufflepuff_match_fc955ec0:
# her "Professors, could you please keep it down a little?" ("normal", "base", "angry", "mid", ypos="head", flip=False)
her "教授们,请你们小声一点好吗?" ("normal", "base", "angry", "mid", ypos="head", flip=False)
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:887
translate chinese hufflepuff_match_707ba0b5:
# sna "Why? It's not like we're interrupting anything important." ("snape_18", ypos="head")
sna "为什么,我们又没有打断什么重要的事情." ("snape_18", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:892
translate chinese hufflepuff_match_a5b474e7:
# her "I'm trying to commentate the game!" ("mad", "squint", "angry", "mid")
her "我正在试着解说比赛!" ("mad", "squint", "angry", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:898
translate chinese hufflepuff_match_b77ec1d0:
# sna "Yes, and I was starting to enjoy it. You are missing most of it by the way..." ("snape_20", ypos="head")
sna "是的,而且我开始享受它了.顺便说一句,你漏了很多精彩点没解说..." ("snape_20", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:899
translate chinese hufflepuff_match_92a452fa:
# her "As a result of your yelling!" ("scream", "closed", "angry", "mid")
her "由于你的大喊大叫!" ("scream", "closed", "angry", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:900
translate chinese hufflepuff_match_6114a635:
# her "" ("normal", "closed", "angry", "mid")
her "" ("normal", "closed", "angry", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:901
translate chinese hufflepuff_match_0f2daa87:
# sna "Eyes forward... girl." ("snape_13", ypos="head")
sna "好好看比赛...女孩." ("snape_13", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:902
translate chinese hufflepuff_match_d936d0f0:
# her "*Grrrrr*" ("clench", "narrow", "angry", "mid")
her "*呃呃呃*" ("clench", "narrow", "angry", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:909
translate chinese hufflepuff_match_88d63b8a:
# ">Hermione's eyes briefly meet with yours as if she can't believe you're letting Snape talk to her that way."
">赫敏的目光短暂地与你的相遇,不敢相信你会让斯内普对她那样说话."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:910
translate chinese hufflepuff_match_ccf4e565:
# sna "{size=-4}As I was saying... They're the only reason I watch the bloody thing. Now, mind if I top that one off for you?{/size}" ("snape_20", ypos="head")
sna "{size=-4}正如我所说...这种情况是我观看这无聊比赛的唯一原因.现在,让我们专心看比赛,好吗?{/size}" ("snape_20", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:916
translate chinese hufflepuff_match_0a82fa8e:
# her "So, I think... that Hufflepuff just scored another goal? They might even be unstoppable at this point!" ("open", "base", "base", "L", flip=True, xpos=290, ypos="base", trans=d3)
her "所以,我认为... 赫奇帕奇刚刚又进了球?在这一点上他们可能有点势不可挡!" ("open", "base", "base", "L", flip=True, xpos=290, ypos="base", trans=d3)
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:927
translate chinese hufflepuff_match_6fae2556:
# ">You and Snape lean back and watch the game, frequently shifting your focus to Cho, as she darts past the stands..."
">你和斯内普向后靠着看比赛,经常将注意力放到秋张身上,因为她从看台上飞驰而过..."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:928
translate chinese hufflepuff_match_e4cec980:
# ">Only Occasionally pausing to refill your wine, while Snape keeps ridiculing Hermione's commentary..."
">只是偶尔停下来倒点酒,而斯内普一直在嘲笑赫敏的解说..."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:934
translate chinese hufflepuff_match_f3ae465e:
# her "What was that?{w=0.5} Did somebody do a foul?"
her "那是什么?{w=0.5} 有人犯规了吗?"
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:950
translate chinese hufflepuff_match_33a53f48:
# her "" ("annoyed", "base", "annoyed", "L", flip=True, xpos=290, ypos="base")
her "" ("annoyed", "base", "annoyed", "L", flip=True, xpos=290, ypos="base")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:951
translate chinese hufflepuff_match_3f6b3170:
# cho "Hey, Granger!" ("open", "narrow", "angry", "L", xpos=580, ypos=-200, trans=d3)
cho "嘿,格兰杰!" ("open", "narrow", "angry", "L", xpos=580, ypos=-200, trans=d3)
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:952
translate chinese hufflepuff_match_0d5dd946:
# her "What do you want?{w=0.6} Shouldn't you be busy with,{w=0.8} I don't know..." ("open", "base", "angry", "mid", trans=d3)
her "你想干什么?{w=0.6}你是不应该在忙吗,{w=0.8}我也不知道..." ("open", "base", "angry", "mid", trans=d3)
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:953
translate chinese hufflepuff_match_5a13521a:
# cho "" ("annoyed", "narrow", "raised", "L")
cho "" ("annoyed", "narrow", "raised", "L")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:954
translate chinese hufflepuff_match_c9b006e3:
# her "playing the game?" ("smile", "closed", "base", "mid")
her "还在比赛?" ("smile", "closed", "base", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:955
translate chinese hufflepuff_match_8e2bc805:
# cho "The game is over, you dipstick!" ("scream", "narrow", "angry", "L")
cho "比赛结束了,你这个蠢蛋!" ("scream", "narrow", "angry", "L")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:956
translate chinese hufflepuff_match_86229e86:
# cho "" ("mad", "narrow", "angry", "L")
cho "" ("mad", "narrow", "angry", "L")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:957
translate chinese hufflepuff_match_53112003:
# her "What? Already?" ("shock", "wide", "worried", "stare")
her "什么?已经结束了?" ("shock", "wide", "worried", "stare")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:958
translate chinese hufflepuff_match_abbb40c7:
# her "But who caught the Snitch?" ("open", "wide", "base", "stare")
her "谁抓住了金色飞贼?" ("open", "wide", "base", "stare")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:959
translate chinese hufflepuff_match_8a296142:
# cho "" ("upset", "narrow", "angry", "L")
cho "" ("upset", "narrow", "angry", "L")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:965
translate chinese hufflepuff_match_b8b69a4a:
# ">Cho waves the snitch in front of her."
">秋张在她面前挥舞着金色飞贼."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:966
translate chinese hufflepuff_match_d26cea10:
# her "" ("mad", "wide", "worried", "shocked")
her "" ("mad", "wide", "worried", "shocked")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:969
translate chinese hufflepuff_match_bd8f37ec:
# cho "My first ever win this season, and you didn't even notice it!" ("clench", "closed", "angry", "mid")
cho "这是我本赛季的第一次胜利,你甚至都没有注意到!" ("clench", "closed", "angry", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:970
translate chinese hufflepuff_match_c8d1c541:
# cho "No one did, thanks to your dreadful commentating!" ("scream", "narrow", "angry", "L")
cho "感谢您可怕的解说,真是前无古人后无来者!" ("scream", "narrow", "angry", "L")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:971
translate chinese hufflepuff_match_86229e86_1:
# cho "" ("mad", "narrow", "angry", "L")
cho "" ("mad", "narrow", "angry", "L")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:972
translate chinese hufflepuff_match_13d3f697:
# her "Oh..." ("normal", "wide", "worried", "shocked")
her "哦..." ("normal", "wide", "worried", "shocked")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:973
translate chinese hufflepuff_match_26d504c4:
# her "So should I announce it now?" ("open", "happyCl", "worried", "mid")
her "那我现在应该宣布比赛结果吗?" ("open", "happyCl", "worried", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:974
translate chinese hufflepuff_match_438d5a52:
# sna "Obviously--" ("snape_12", ypos="head")
sna "不然呢 - " ("snape_12", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:975
translate chinese hufflepuff_match_b03a2e75:
# cho "{size=+10}YES!{/size}" ("scream", "closed", "angry", "mid", trans=vpunch)
cho "{size=+10}是的!{/size}" ("scream", "closed", "angry", "mid", trans=vpunch)
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:976
translate chinese hufflepuff_match_d1abc254:
# her "" ("normal", "base", "annoyed", "L")
her "" ("normal", "base", "annoyed", "L")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:977
translate chinese hufflepuff_match_66693f45:
# cho "{size=+6}WHAT ARE YOU EVEN WAITING FOR?{/size}" ("clench", "narrow", "angry", "L", trans=hpunch)
cho "{size=+6}你还在等什么呢?{/size}" ("clench", "narrow", "angry", "L", trans=hpunch)
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:978
translate chinese hufflepuff_match_c2a4cf29:
# her "Don't scream at me like that, {b}bitch!{/b}" ("scream", "base", "angry", "mid", trans=hpunch)
her "不要冲我大喊大叫,{b}婊子!{/b}" ("scream", "base", "angry", "mid", trans=hpunch)
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:979
translate chinese hufflepuff_match_fc69cdb4:
# her "" ("normal", "base", "angry", "mid")
her "" ("normal", "base", "angry", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:980
translate chinese hufflepuff_match_13b15f54:
# cho "{size=+6}WHAT DID YOU JUST CALL ME?!!!{/size}" ("scream", "wide", "angry", "L", trans=vpunch)
cho "{size=+6}你刚刚叫我什么?!!!{/size}" ("scream", "wide", "angry", "L", trans=vpunch)
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:981
translate chinese hufflepuff_match_5722f078:
# cho "" ("clench", "wide", "angry", "L")
cho "" ("clench", "wide", "angry", "L")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:982
translate chinese hufflepuff_match_d3b384c0:
# her "Everyone, Ravenclaw wins!" ("grin", "happy", "base", "mid_soft")
her "大家,拉文克劳队胜利了!" ("grin", "happy", "base", "mid_soft")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:983
translate chinese hufflepuff_match_4ba7b657:
# cho "" ("annoyed", "narrow", "angry", "L")
cho "" ("annoyed", "narrow", "angry", "L")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:984
translate chinese hufflepuff_match_9576998c:
# her "Cho Chang managed to catch the snitch..." ("smile", "happyCl", "base", "mid")
her "秋张抓住了金色飞贼..." ("smile", "happyCl", "base", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:985
translate chinese hufflepuff_match_9da41cdf:
# her "With the help of her ridiculously short skirt!" ("crooked_smile", "base", "angry", "mid")
her "在她可笑的短裙的帮助下!" ("crooked_smile", "base", "angry", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:989
translate chinese hufflepuff_match_0fbc7419:
# cho "" ("normal", "wide", "base", "L", cheeks="heavy_blush")
cho "" ("normal", "wide", "base", "L", cheeks="heavy_blush")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:999
translate chinese hufflepuff_match_a98bebee:
# cho "" ("quiver", "base", "worried", "downR", cheeks="blush")
cho "" ("quiver", "base", "worried", "downR", cheeks="blush")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:1000
translate chinese hufflepuff_match_ca0e729c:
# ">Hermione's commentating is drowned out by the sound of the Ravenclaw grandstand cheering."
">赫敏的话被拉文克劳看台上的欢呼声淹没了."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:1001
translate chinese hufflepuff_match_3828c96e:
# cho "{size=+6}You are done, Granger!{/size}" ("scream", "closed", "angry", "L", cheeks="blush")
cho "{size=+6}你完了,格兰杰!{/size}" ("scream", "closed", "angry", "L", cheeks="blush")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:1013
translate chinese hufflepuff_match_a68aaad1:
# gen "This isn't such a bad game after all." ("base", xpos="far_left", ypos="head")
gen "这场比赛不是很糟." ("base", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:1014
translate chinese hufflepuff_match_7d4fd255:
# sna "I *hick* told you... so..." ("snape_22", ypos="head")
sna "我*咳咳*告诉过你...所以..." ("snape_22", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:1015
translate chinese hufflepuff_match_2b40cb6d:
# gen "Just bring more wine next time!" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
gen "下次多带点酒就好了!" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:1016
translate chinese hufflepuff_match_47045df8:
# sna "M-More?!" ("snape_20", ypos="head")
sna "还要多带?!" ("snape_20", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:1017
translate chinese hufflepuff_match_33bbec74:
# gen "Or at least share more of it with me!" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
gen "或者至少与我多分享一些!" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:1019
translate chinese hufflepuff_match_f343924a:
# sna "Get your own, magic man!" ("snape_21", ypos="head")
sna "你自己去吧,魔术师!" ("snape_21", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:1020
translate chinese hufflepuff_match_f70f1bd0:
# gen "..." ("base", xpos="far_left", ypos="head")
gen "..." ("base", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:1027
translate chinese hufflepuff_match_1dffbbcb:
# ">Snape wanders off in a drunken stupor..."
">斯内普醉醺醺地走开了..."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:1030
translate chinese hufflepuff_match_2f44afac:
# ">You hurry back to your office before giving anyone a chance to talk to you."
">在其他人想和你搭话之前,你赶紧回到办公室."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:1045
translate chinese hufflepuff_match_925f13fa:
# gen "I'm hom--" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
gen "塔搭一妈——" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:1046
translate chinese hufflepuff_match_6141aa15:
# gen "Dammit, I almost said that!" ("angry", xpos="far_left", ypos="head")
gen "该死的,我差点说出来!" ("angry", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:1047
translate chinese hufflepuff_match_2560b9fd:
# gen "Anyway, I'm beat, time to hit the hay." ("base", xpos="far_left", ypos="head")
gen "无论如何,我被打败了,是时候睡觉去了." ("base", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:1091
translate chinese hufflepuff_match_return_c49f25a2:
# gen "*Snore*{w=2.0}{nw}" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
gen "*打鼾*{w=2.0}{nw}" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:1094
translate chinese hufflepuff_match_return_c6be8025:
# gen "*Sn{cps=8}oooooooreeee*{/cps}{w=2.0}{nw}" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
gen "*哼哼{cps=8}啊啊啊啊啊啊*{/cps}{w=2.0}{nw}" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:1097
translate chinese hufflepuff_match_return_ed266c35:
# gen "......{w=0.5}*Snore*{w=1.0}{nw}" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
gen "...{w=0.5}*打鼾*{w=1.0}{nw}" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:1102
translate chinese hufflepuff_match_return_2562237b:
# cho "We beat Hufflepuff!!!" ("silly", "happyCl", "base", "mid", xpos="mid", ypos="base", trans=hpunch)
cho "我们打败了赫奇帕奇!!!" ("silly", "happyCl", "base", "mid", xpos="mid", ypos="base", trans=hpunch)
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:1104
translate chinese hufflepuff_match_return_dd5f4636:
# gen "{size=+10}IT WASN'T ME!{/size}" ("angry", xpos="far_left", ypos="head")
gen "{size=+10}不是我干的!{/size}" ("angry", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:1105
translate chinese hufflepuff_match_return_e671ee07:
# gen "..........." ("base", xpos="far_left", ypos="head")
gen "......" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:1106
translate chinese hufflepuff_match_return_e9225362:
# cho "*huh*?{w=0.5} Are you okay, [cho_genie_name]?" ("soft", "narrow", "base", "mid")
cho "*嗯*?{w=0.5} 你还好吗,[cho_genie_name]?" ("soft", "narrow", "base", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:1107
translate chinese hufflepuff_match_return_7fa9c1a6:
# gen "Wha--" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
gen "什么-" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:1108
translate chinese hufflepuff_match_return_3592f974:
# gen "Of course I am!" ("angry", xpos="far_left", ypos="head")
gen "我当然没问题!" ("angry", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:1109
translate chinese hufflepuff_match_return_092d9ad4:
# cho "..." ("annoyed", "narrow", "raised", "R")
cho "..." ("annoyed", "narrow", "raised", "R")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:1110
translate chinese hufflepuff_match_return_308aa2c0:
# cho "If you say so..." ("annoyed", "narrow", "base", "mid")
cho "随便你吧..." ("annoyed", "narrow", "base", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:1112
translate chinese hufflepuff_match_return_c40629dd:
# cho "I can't believe that we've broken our six year dry streak and won a real game!" ("smile", "happyCl", "base", "mid")
cho "我不敢相信,我们打破了六年连败记录,终于赢了比赛!" ("smile", "happyCl", "base", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:1113
translate chinese hufflepuff_match_return_c1b11996:
# cho "We could actually win the cup!" ("open", "wide", "base", "mid")
cho "我们真的可以赢下魁地奇杯!" ("open", "wide", "base", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:1114
translate chinese hufflepuff_match_return_67615ab9:
# gen "And you weren't embarrassed?" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
gen "而且你没有感到尴尬?" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:1115
translate chinese hufflepuff_match_return_fc190f67:
# cho "I was a little at the start of the game..." ("quiver", "narrow", "worried", "downR", cheeks="blush")
cho "在比赛开始时有点..." ("quiver", "narrow", "worried", "downR", cheeks="blush")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:1116
translate chinese hufflepuff_match_return_02f6e0b2:
# cho "But once I realised how much it was affecting those slack-jawed Hufflepuffs..." ("smile", "narrow", "angry", "R")
cho "但旦我意识到这对那些下巴松弛的赫奇帕奇有多大影响后..." ("smile", "narrow", "angry", "R")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:1117
translate chinese hufflepuff_match_return_984f78d5:
# cho "It was like having my own personal weapon of mass distraction!" ("smile", "wide", "angry", "mid")
cho "这就像我拥有了大规模分散注意力的武器!" ("smile", "wide", "angry", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:1118
translate chinese hufflepuff_match_return_22355da7:
# cho "I don't think Cedric even knew where the snitch was most of the time!" ("horny", "base", "base", "downR", cheeks="blush")
cho "我觉得塞德里克大部分时间都不知道飞贼在哪里!" ("horny", "base", "base", "downR", cheeks="blush")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:1119
translate chinese hufflepuff_match_return_5f4b4949:
# cho "All he seemed to do was follow me around..." ("horny", "narrow", "worried", "down", cheeks="blush")
cho "他似乎只跟着我转来转去..." ("horny", "narrow", "worried", "down", cheeks="blush")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:1120
translate chinese hufflepuff_match_return_b4331671:
# cho "Him {size=-2}and {size=-2}half {size=-2}the {size=-2}team...{/size}{/size}{/size}{/size}" ("quiver", "narrow", "worried", "downR", cheeks="heavy_blush")
cho "他 {size=-2} 和 {size=-2} 他们 {size=-2} 一半的 {size=-2} 队伍...{/size}{/size}{/size}{/size}" ("quiver", "narrow", "worried", "downR", cheeks="heavy_blush")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:1121
translate chinese hufflepuff_match_return_dacdd97b:
# cho "This might be the first real chance Ravenclaw has ever had to win the cup." ("open", "closed", "worried", "mid")
cho "这可能是拉文克劳第一次真正有机会赢得魁地奇被." ("open", "closed", "worried", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:1122
translate chinese hufflepuff_match_return_5c6d3e17:
# gen "I'm sure this must mean a lot to you..." ("base", xpos="far_left", ypos="head")
gen "我相信这对你来说一定意义重大..." ("base", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:1123
translate chinese hufflepuff_match_return_32088ae9:
# cho "It does... I might even get picked up by a pro team!" ("smile", "base", "base", "mid")
cho "确实...我甚至可能会被职业队看中!" ("smile", "base", "base", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:1124
translate chinese hufflepuff_match_return_f70f1bd0:
# gen "..." ("base", xpos="far_left", ypos="head")
gen "..." ("base", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:1125
translate chinese hufflepuff_match_return_5a860744:
# cho "*Ahh*{w=0.3} I can't wait!" ("silly", "happyCl", "base", "mid")
cho "*啊*{w=0.3} 我等不及了!" ("silly", "happyCl", "base", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:1126
translate chinese hufflepuff_match_return_19a982ef:
# cho "I better go celebrate with the team now!" ("clench", "wide", "base", "mid")
cho "我现在最好去和球队一起庆祝!" ("clench", "wide", "base", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:1127
translate chinese hufflepuff_match_return_60107a70:
# gen "Well, off you go then." ("base", xpos="far_left", ypos="head")
gen "好吧,那你走吧." ("base", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:1128
translate chinese hufflepuff_match_return_37eb5a3b:
# cho "Thank you [cho_genie_name]..." ("smile", "wink", "base", "mid")
cho "谢谢 [cho_genie_name]..." ("smile", "wink", "base", "mid")
translate chinese strings:
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:374
old "(Shit, what do I even talk about?)"
new "(该死,我到该说点什么?"
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:374
old "-Miracles-"
new "-大风起兮-"
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:374
old "-Freedom-"
new "-火拼-"
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:374
old "-Nam-"
new "-杖在手,跟我走-"
# TODO: Translation updated at 2023-07-05 18:23
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:8
translate chinese start_hufflepuff_match_f54336d4:
# gen "[name_cho_genie], what do you say... ready for your first game of the season?" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
gen "[name_cho_genie],你说什么...准备好你本赛季的第一场比赛了吗?" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:9
translate chinese start_hufflepuff_match_55a121a6:
# cho "To be honest, [name_genie_cho], I'm feeling quite nervous." ("soft", "base", "worried", "R")
cho "老实说, [name_genie_cho],我感到很紧张." ("soft", "base", "worried", "R")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:12
translate chinese start_hufflepuff_match_a0380c09:
# cho "That's up to you, [name_genie_cho]. As headmaster, you decide when the games will be held..." ("open", "base", "base", "mid")
cho "这取决于你, [name_genie_cho]. 作为校长,您决定何时举行比赛..." ("open", "base", "base", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:14
translate chinese start_hufflepuff_match_e2b8ae9c:
# cho "Yes, [name_genie_cho]." ("base", "base", "base", "mid")
cho "是, [name_genie_cho]." ("base", "base", "base", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:18
translate chinese start_hufflepuff_match_f7017de3:
# cho "Sounds great, [name_genie_cho]. I just hope it stops raining before then." ("soft", "base", "base", "R")
cho "听起来不错, [name_genie_cho]. 我只希望在那之前别再下雨了." ("soft", "base", "base", "R")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:20
translate chinese start_hufflepuff_match_7093b520:
# cho "Sounds great, [name_genie_cho]. I just hope it stops snowing before then." ("soft", "base", "base", "R")
cho "听起来不错, [name_genie_cho].我只希望在那之前别再下雪了." ("soft", "base", "base", "R")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:22
translate chinese start_hufflepuff_match_4c43f1d8:
# cho "Sounds great, [name_genie_cho]. I just hope the weather doesn't get worse." ("soft", "base", "base", "R")
cho "听起来不错, [name_genie_cho].我只希望天气不要变得更糟." ("soft", "base", "base", "R")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:24
translate chinese start_hufflepuff_match_33690589:
# cho "Sounds great, [name_genie_cho]. I just hope the weather stays like it is." ("soft", "base", "base", "R")
cho "听起来不错, [name_genie_cho].我只希望天气保持这样." ("soft", "base", "base", "R")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:27
translate chinese start_hufflepuff_match_ef4d5cb5:
# cho "I hope you're right, [name_genie_cho]." ("base", "base", "base", "mid")
cho "希望你是对的, [name_genie_cho]." ("base", "base", "base", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:29
translate chinese start_hufflepuff_match_1c200e28:
# cho "See you then, [name_genie_cho]!" ("smile", "base", "base", "mid")
cho "到时候再见, [name_genie_cho]!" ("smile", "base", "base", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:81
translate chinese hufflepuff_match_98b02602:
# gen "Sounds like a snore. Can't I stay here, and you'll tell them I'm ill or something?" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
gen "听起来像很麻烦的东西.我不能就呆在这里,你会告诉他们我生病了或什么的吗?" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:93
translate chinese hufflepuff_match_16af6b05:
# gen "That's all the persuasion I needed, my friend!" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
gen "这就是我需要的所有说服力,我的朋友!" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:141
translate chinese hufflepuff_match_1f180275:
# nar "You make your way towards the pitch with Snape, pondering if this was such a good idea."
nar "你和斯内普一起朝球场走去,仍在心中质疑这个主意是否明智."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:143
translate chinese hufflepuff_match_72b0ee66:
# nar "After walking for a while across the school grounds, a huge oval-shaped pitch with massive towers around it looms before you."
nar "走了一会儿,穿过校园,一个巨大的椭圆形球场在你面前晃动,周围有巨大的塔楼."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:144
translate chinese hufflepuff_match_92084e06:
# nar "Amazed by...{w=0.6}{nw}"
nar "惊讶...{w=0.6}{nw}"
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:146
translate chinese hufflepuff_match_d1bca931:
# nar "Amazed... by the sight, Snape then leads you to the base of one of the towers."
nar "惊讶...被眼前的景象,斯内普带你走到其中一座塔的底部."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:315
translate chinese hufflepuff_match_7604c088:
# nar "A loud cheer roars from the grandstands."
nar "看台上响起了响亮的欢呼声."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:379
translate chinese hufflepuff_match_30ffa1bc:
# nar "A reverent hush falls over the crowd..."
nar "虔诚的寂静笼罩着人群..."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:449
translate chinese hufflepuff_match_a7f951c6:
# nar "A confused murmur falls over the crowd."
nar "人群中传来一阵混乱的低语."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:460
translate chinese hufflepuff_match_f99835c9:
# nar "The sound of confused murmuring increases even further..."
nar "混乱的喃喃声越来越大..."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:464
translate chinese hufflepuff_match_ab0784e7:
# gen "Aye... fight, and you may die." ("base")
gen "杀伏地魔,绑架邓布利多." ("base")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:480
translate chinese hufflepuff_match_d04c780d:
# nar "Snape then begins to drag you away from the podium."
nar "斯内普开始把你从讲台上拉开."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:530
translate chinese hufflepuff_match_a7f951c6_1:
# nar "A confused murmur falls over the crowd."
nar "人群中传来一阵混乱的低语."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:548
translate chinese hufflepuff_match_f99835c9_1:
# nar "The sound of confused murmuring increases even further..."
nar "混乱的喃喃声越来越大..."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:569
translate chinese hufflepuff_match_fb766ec0:
# nar "After a moment of confusion, the crowd cheers excitedly, eager to see the match kick-off."
nar "一阵混乱过后,人群兴奋地欢呼,渴望看到比赛的开球.此时此刻,远处飞过一群天鹅.恰如彼时彼刻."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:599
translate chinese hufflepuff_match_b607ab43:
# nar "The blue grandstand shakes violently with enthusiasm."
nar "蓝色的看台因热情而剧烈摇晃."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:601
translate chinese hufflepuff_match_99d2ebb6:
# her @ cheeks blush "..." ("normal", "closed", "angry", "mid")
her @ cheeks blush "..." ("normal", "closed", "angry", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:606
translate chinese hufflepuff_match_b4f4f37f:
# her @ cheeks blush "And coming onto the field to face them are the equally impressive, Hufflepuff!" ("open", "base", "base", "mid")
her @ cheeks blush "即将上场面对阵他们的是同样令人印象深刻的--赫夫帕夫队!" ("open", "base", "base", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:612
translate chinese hufflepuff_match_163e2d2e:
# her @ cheeks blush "" ("base", "base", "base", "mid")
her @ cheeks blush "" ("base", "base", "base", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:613
translate chinese hufflepuff_match_413cfb40:
# nar "The yellow grandstand bursts into a mix of applause and whistles."
nar "黄色的看台上爆发出掌声和口哨声."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:634
translate chinese hufflepuff_match_8c87eeec:
# nar "Even though they are far down below on the pitch, you can clearly see Cho and Cedric glaring up at Hermione."
nar "尽管他们在球场下方很远,但你可以清楚地看到秋张和塞德里克抬头看着赫敏."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:646
translate chinese hufflepuff_match_3d488839:
# nar "Hermione heaves a heavy rulebook{nw}"
nar "赫敏举起一本沉重的书{nw}"
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:648
translate chinese hufflepuff_match_6f3f4094:
# nar "Hermione heaves a heavy rulebook{fast} from under the table and begins to monotonously recite it to the crowd."
nar "赫敏从桌子底下翻出一本厚厚的规则书,{fast}开始单调地对众人朗诵."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:671
translate chinese hufflepuff_match_a7d21b54:
# mal2 "Yeah! Start the game!"
mal2 "耶!开始比赛!"
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:673
translate chinese hufflepuff_match_a9dc7e72:
# nar "Hermione's voice eventually gets drowned out by the growing restlessness of the crowd."
nar "赫敏的声音被人群越来越躁动的声音淹没了."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:685
translate chinese hufflepuff_match_fc6827ac:
# nar "With that, the snitch and bludgers are released and fly off into the air."
nar "被施了魔法的游走球和金色飞贼直接冲向了天空."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:690
translate chinese hufflepuff_match_90be03b5:
# her @ cheeks blush "Now then..." ("open", "closed", "base", "mid", flip=True, xpos=290, ypos="base", trans=d3)
her @ cheeks blush "然后..." ("open", "closed", "base", "mid", flip=True, xpos=290, ypos="base", trans=d3)
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:691
translate chinese hufflepuff_match_d2c799f2:
# her @ cheeks blush "Let's begin!" ("base", "happy", "base", "mid_soft")
her @ cheeks blush "让我们开始!" ("base", "happy", "base", "mid_soft")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:699
translate chinese hufflepuff_match_7d2d3541:
# nar "A fit looking woman then throws the quaffle into the air -- which signals the start of the match -- and the players quickly take off!"
nar "然后一个灰发的女人将鬼飞球扔到空中--这标志着比赛的开始--球员们迅速起飞!"
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:705
translate chinese hufflepuff_match_df04efdb:
# her "*Umm*, I'm not sure if anyone's scored yet..." ("normal", "happy", "base", "mid")
her "*嗯*,我不确定是否有人得分..." ("normal", "happy", "base", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:707
translate chinese hufflepuff_match_7d47feb3:
# her "Scratch that last bit, he has a stick, so he must be a beater!" ("mad", "happy", "base", "mid")
her "还差最后一点,他拿着根棍子,所以他一定是个击球手!" ("mad", "happy", "base", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:724
translate chinese hufflepuff_match_ae1cbd43:
# her @ cheeks blush "" ("open", "wide", "worried", "shocked")
her @ cheeks blush "" ("open", "wide", "worried", "shocked")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:729
translate chinese hufflepuff_match_188612c5:
# her @ cheeks blush "" ("open", "happyCl", "base", "mid")
her @ cheeks blush "" ("open", "happyCl", "base", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:748
translate chinese hufflepuff_match_5f10e7b5:
# her @ cheeks blush "But... she's wearing a skirt!" ("clench", "wide", "base", "stare")
her @ cheeks blush "但是...她穿着裙子!" ("clench", "wide", "base", "stare")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:752
translate chinese hufflepuff_match_6ff7d558:
# her "Perhaps I could get Madam Hooch to pause the game..." ("open", "closed", "annoyed", "mid")
her "也许我可以让霍琦夫人暂停比赛..." ("open", "closed", "annoyed", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:761
translate chinese hufflepuff_match_c15f655f:
# gen "{size=-4}Who's Madam Hooch?{/size}" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
gen "{size=-4}霍琦夫人是谁?{/size}" ("base", xpos="far_left", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:898
translate chinese hufflepuff_match_58f3a92d:
# sna "Yes, and I was starting to enjoy it. You are missing most of it, by the way..." ("snape_20", ypos="head")
sna "是的,而且我开始享受它了.顺便说一句,你漏了很多精彩点没解说..." ("snape_20", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:909
translate chinese hufflepuff_match_3b950faf:
# nar "Hermione's eyes briefly meet with yours as if she can't believe you're letting Snape talk to her that way."
nar "赫敏的目光短暂地与你的相遇,不敢相信你会让斯内普对她那样说话."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:927
translate chinese hufflepuff_match_df145ec0:
# nar "You and Snape lean back and watch the game, frequently shifting your focus to Cho, as she darts past the stands..."
nar "你和斯内普向后靠着看比赛,经常将注意力放到秋张身上,因为她从看台上飞驰而过..."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:928
translate chinese hufflepuff_match_2a93879f:
# nar "Only Occasionally pausing to refill your wine, while Snape keeps ridiculing Hermione's commentary..."
nar "只是偶尔停下来倒点酒,而斯内普一直在嘲笑赫敏的解说..."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:965
translate chinese hufflepuff_match_5e8f6a5f:
# nar "Cho waves the snitch in front of her."
nar "秋张在她面前挥舞着金色飞贼."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:973
translate chinese hufflepuff_match_4539747c:
# her "So, should I announce it now?" ("open", "happyCl", "worried", "mid")
her "那我现在应该宣布比赛结果吗?" ("open", "happyCl", "worried", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:989
translate chinese hufflepuff_match_4de1d634:
# cho @ cheeks heavy_blush "" ("normal", "wide", "base", "L")
cho @ cheeks heavy_blush "" ("normal", "wide", "base", "L")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:999
translate chinese hufflepuff_match_60511959:
# cho @ cheeks blush "" ("quiver", "base", "worried", "downR")
cho @ cheeks blush "" ("quiver", "base", "worried", "downR")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:1000
translate chinese hufflepuff_match_a251c6da:
# nar "Hermione's commentating is drowned out by the sound of the Ravenclaw grandstand cheering."
nar "赫敏的话被拉文克劳看台上的欢呼声淹没了."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:1001
translate chinese hufflepuff_match_18ccf054:
# cho @ cheeks blush "{size=+6}You are done, Granger!{/size}" ("scream", "closed", "angry", "L")
cho @ cheeks blush "{size=+6}你完了,格兰杰!{/size}" ("scream", "closed", "angry", "L")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:1014
translate chinese hufflepuff_match_06d4b6af:
# sna "I--{w=0.2} *hick*...{w=0.2} told you so..." ("snape_22", ypos="head")
sna "我--{w=0.2} *咳咳*...{w=0.2}就说过吧..." ("snape_22", ypos="head")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:1027
translate chinese hufflepuff_match_1d691801:
# nar "Snape wanders off in a drunken stupor..."
nar "斯内普醉醺醺地走开了..."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:1030
translate chinese hufflepuff_match_c13c8393:
# nar "You hurry back to your office before giving anyone a chance to talk to you."
nar "在其他人想和你搭话之前,你赶紧回到办公室."
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:1104
translate chinese hufflepuff_match_return_1c878ba7:
# cho "*Huh*?{w=0.5} Are you okay, [name_genie_cho]?" ("soft", "narrow", "base", "mid")
cho "*嗯*?{w=0.5} 你还好吗, [name_genie_cho]?" ("soft", "narrow", "base", "mid")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:1113
translate chinese hufflepuff_match_return_c71beca9:
# cho @ cheeks blush "I was a little at the start of the game..." ("quiver", "narrow", "worried", "downR")
cho @ cheeks blush "在比赛开始时有点..." ("quiver", "narrow", "worried", "downR")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:1116
translate chinese hufflepuff_match_return_16d2cde0:
# cho @ cheeks blush "I don't think Cedric even knew where the snitch was, most of the time!" ("horny", "base", "base", "downR")
cho @ cheeks blush "我觉得塞德里克大部分时间都不知道飞贼在哪里!" ("horny", "base", "base", "downR")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:1117
translate chinese hufflepuff_match_return_16adb167:
# cho @ cheeks blush "All he seemed to do was follow me around..." ("horny", "narrow", "worried", "down")
cho @ cheeks blush "他似乎只跟着我转来转去..." ("horny", "narrow", "worried", "down")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:1118
translate chinese hufflepuff_match_return_61791fe6:
# cho @ cheeks heavy_blush "Him {size=-2}and {size=-2}half {size=-2}the {size=-2}team...{/size}{/size}{/size}{/size}" ("quiver", "narrow", "worried", "downR")
cho @ cheeks heavy_blush "他{size=-2}和{size=-2}他们{size=-2} 一半的{size=-2}队伍...{/size}{/size}{/size}{/size}" ("quiver", "narrow", "worried", "downR")
# game/scripts/characters/cho/events/quidditch/hufflepuff_match.rpy:1126
translate chinese hufflepuff_match_return_129fdcb8:
# cho "Thank you [name_genie_cho]..." ("smile", "wink", "base", "mid")
cho "谢谢 [name_genie_cho]..." ("smile", "wink", "base", "mid")